Über mich
Ich sprechen fließend drei Sprachen
Ich wuchs in fünf verschiedenen Ländern in und mit deren Kultur auf (Venezuela, Pakistan, Chile, Argentinien und der U.S.A.) und spreche deshalb drei Sprachen fließend: Deutsch, Englisch & Spanisch.
Es hat lange gedauert, bis ich endlich das gefunden habe, wofür mein Herz schlägt. Heute übe ich genau das mit Liebe und Leidenschaft aus. Ich unterstütze Menschen dabei, eine Fremdsprache zu erlernen. So verhelfe ich ihnen zu einer besseren Kommunikation in ihrem Unternehmen.
Für mich ist Humor sehr wichtig, und ich kann sehr gut über mich selbst lachen. Deshalb darf dieser in meinen Trainings auch nicht fehlen – genauso wenig wie Smalltalk, denn ein Training ohne Smalltalk ist für mich wie… ein Auto ohne Räder.
Mein beruflicher Werdegang
Leben mit Sprachen
Nachdem ich viele Jahre hauptberuflich in einem Chemiekonzern, einem Logistikunternehmen und in einer renommierten Kanzlei tätig war und nebenberuflich 10 Jahre an der VHS Erfurt – später an der VHS München – unterrichtete, beschloss ich mit 38 Jahren mein Leben radikal zu ändern.
Ich machte mich selbstständig, legte meinen Fokus auf Sprachentrainings und begann zu studieren. Ich bin froh damals den Mut zu dieser Veränderung gehabt zu haben und habe diesen Schritt nie bereut. Mein Beruf macht mir weiterhin sehr viel Spaß und ich lerne immer wieder dazu.
2024
BAMF ZQ DaZ „Zusatzqualifizierung für Lehrkräfte im Bereich Deutsch als Zweitsprache in der Erwachsenenbildung“
g.a.s.t DTZ-Zulassung „Deutsch-Test für Zuwanderer“
2021/22 – heute
Prüferin und Bewerterin, telc-Prüfungen Deutsch Prüferin A1-C2, Bewerterin A1-B1
2016 – 2020:
Relocation Centers, U.S.A. Sprachentrainerin & interkulturelle Trainerin
2010 – 2011:
Mediadesign Hochschule, München freiberufliche Dozentin für Wirtschaftsenglisch
2004
Gründung Trintco®
2004 – bis heute:
Deutschlandweit für verschiedene Sprachanbieter freiberufliche Sprachentrainerin für Deutsch & Englisch
2003 – 2006:
Hochschule für Angewandte Sprachen des SDI, München geprüfte Übersetzerin für Technik und Recht (D/E)
Meine Expertise
Kompetenz im Sprachentraining!
Seit 2024
- BAMF-Zulassung DAZ (Deutsch als Zweitsprache)
- g.a.s.t.-Zulassung DTZ (Deutsch-Test für Zuwanderer)
2020 / 2021
- telc gGmbH
- Prüferlizenz Deutsch A1-C2
- Bewerterlizenz Deutsch A1-B2
- Bewertung und Abnahme international anerkannter Sprachprüfungen
2013 – 2014
- Asgodom Coach Akademie, München
- Zertifizierter Asgodom Coach
- Expertin für lösungsorientierte Kurzcoachings LOKC® & für berufliche Veränderungen
2002 – 2004
- Bayerischer Volkshochschulverband e.V., München
- ICC und EUROLTA Zertifizierung (European Certificate in Language Teaching to Adults)
2003 – 2006
- Sprachen und Dolmetscher Institut, München gepr. Übersetzerin für Recht und Technik (D/E)
1992 – 1993
- Inlingua, Iserlohn gepr. Fremdsprachenkauffrau Spanisch
1991 – 1992
- Inlingua, Iserlohn gepr. Fremdsprachenkauffrau Englisch
1983 – 1984
- Institut für rationelle Büroarbeiten und Welthandelssprachen, Mannheim gepr. Fremdsprachensekretärin
Seit über 30 Jahren bin ich selbstständig und trainiere weltweit leitende Angestellte, Ingenieure, Bereichs- und Abteilungsleiter verschiedener mittelständischer und großer Unternehmen im Bereich „Deutsch für den Beruf“. Als geprüfte Übersetzerin für Technik und Recht verfüge ich über ein ausgeprägtes Verständnis für technische Zusammenhänge.
Kontakt
Interessiert an einer Zusammarbeit mit mir? Dann zögern Sie nicht, mich über mein Kontaktformular zu kontaktieren. Ich antworte umgehend!